Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 4783

Shloka (श्लोक)

अद्य पाण्डुर मृतॊ राजा भराता मम सुदुर्लभः
तेषु वीरेषु दग्धेषु मात्रा सह विशेषतः

⚡ Quick Meaning

धृतराष्ट्र ने कहा कि पाण्डवों का विनाश अत्यंत दुर्लभ और दुखद था, विशेषकर वीरों की मातृभूमि को देखते हुए।

📖 Translations

English Translation

Today, seeing the loss of the Pandavas, a rare and unfortunate occurrence for me, especially affecting the brave warriors who have perished in the flames, fills me with sorrow.

हिंदी अनुवाद

आज, पाण्डवों के विनाश को देखकर, जो मेरे लिए दुर्लभ और दुखद है, विशेष रूप से उन वीरों की मातृभूमि को देखते हुए, मेरे भीतर गहरी व्यथा है।

🔍 Commentary

📜 Context

This verse conveys the profound grief experienced by Dhritarashtra while reflecting on the losses of the brave warriors.

🧘 Meaning

The line emphasizes the rarity of such devastating events, particularly acknowledging the contributions of valorous fighters.

🌟 Application

This encourages recognition of the sacrifices made by others and inspires gratitude for those who fight for our well-being.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.