Mahabharata Adi Parva Shloka 4791
Shloka (श्लोक)
ततः शरान्ताः पिपासार्ता निद्रान्धाः पाण्डुनन्दनाः
पुनर ऊचुर महावीर्यं भीमसेनम इदं वचः
⚡ Quick Meaning
Thirsty and fatigued, the sons of Pandu, in a state of ignorance, spoke again the words of great valor to Bhimasena.
📖 Translations
English Translation
Overcome by thirst and fatigue, the Pandavas, who were unaware of their surroundings, addressed Bhimasena again, expressing their admiration for his bravery despite their dire circumstances.
हिंदी अनुवाद
प्यास और थकान से व्यथित, पांडव, जो अपने आस-पास की परिस्थितियों से अनजान थे, ने भीमसेन से फिर से वीरता की बातें की, उनकी कठिन परिस्थितियों के बावजूद।
🔍 Commentary
📜 Context
This shloka portrays a moment of brotherhood and camaraderie among the Pandavas, boosting each other’s morale in adversity.
🧘 Meaning
The words of valor highlight the significance of encouragement and support within a group, especially in trying times.
🌟 Application
Emphasizing support in tough times, we should uplift our companions, drawing strength from one another’s courage.
