Mahabharata Adi Parva Shloka 4852
Shloka (श्लोक)
अन्तरिक्षचरा हय अस्मि कामतॊ विचरामि च
अतुलाम आप्नुहि परीतिं तत्र तत्र मया सह
⚡ Quick Meaning
I wander through the skies, fulfilling desires, and wherever I go, I share joy with you.
📖 Translations
English Translation
The speaker identifies as a celestial being who traverses the cosmos, fulfilling desires and spreading happiness. With every journey, they bring along love and companionship, signifying the importance of shared experiences in life.
हिंदी अनुवाद
वक्ता स्वयं को एक दिव्य प्राणी के रूप में दर्शाते हैं, जो ब्रह्मांड में घूमते हैं। वे इच्छाओं की पूर्ति करते हैं और आनंद फैलाते हैं, यह दिखाते हुए कि जीवन में साझा अनुभवों का कितना महत्व है।
🔍 Commentary
📜 Context
This shloka highlights the importance of companionship in the journey of life, instilling solidarity even in celestial realms.
🧘 Meaning
It reflects the natural inclination of beings to unite in joy and support each other, regardless of place or situation.
🌟 Application
This can inspire individuals to form bonds that enrich their lives, creating joy in their shared adventures.
