Mahabharata Adi Parva Shloka 4911
Shloka (श्लोक)
ततॊ ऽहं सर्वभूतानां भावे विचरता शुभे
चॊदिता तव पुत्रस्य मन्मथेन वशानुगा
⚡ Quick Meaning
This shloka expresses the speaker’s thought of wandering, influenced by a divine power.
📖 Translations
English Translation
The speaker articulates that as she roams among all beings with good intentions, she is guided by the love instigated by the addressed person’s son.
हिंदी अनुवाद
वक्ता कहती है कि जब वह सभी प्राणियों के बीच शुभ विचारों के साथ विचरती है, तो उसे संबोधित व्यक्ति के पुत्र द्वारा उत्प्रेरित प्रेम के वश में रहना पड़ता है।
🔍 Commentary
📜 Context
This verse underscores the influence of love and attraction that leads to actions and encounters within the epic.
🧘 Meaning
It showcases the idea that divine connection can shape one’s path and choices throughout life.
🌟 Application
Encourages an exploration of love’s ability to guide personal journeys in accordance with higher intentions.
