Mahabharata Adi Parva Shloka 4999
Shloka (श्लोक)
अर्धं ते भुञ्जते वीराः सह मात्रा परंतपाः
अर्धं भैक्षस्य सर्वस्य भीमॊ भुङ्क्ते महाबलः
⚡ Quick Meaning
The valiant share equally in their meals, with Bhima enjoying half of all they acquire.
📖 Translations
English Translation
This verse emphasizes the principle of equality in sharing food among the brave, establishing a sense of camaraderie. Bhima, being exceptionally strong, consumes half of what is gathered, and this sharing fosters mutual respect and equity among peers.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक वीरों के बीच भोजन साझा करने के सिद्धांत पर जोर देता है, जो स्नेह और समानता की भावना को स्थापित करता है। भीम, जो असाधारण रूप से शक्तिशाली हैं, जो कुछ भी इकट्ठा करते हैं, उसका आधा भाग ग्रहण करते हैं, और यह साझा करना दोस्तों के बीच आपसी सम्मान और समानता को बढ़ावा देता है।
🔍 Commentary
📜 Context
Highlighting bravery and brotherhood in Adi Parva, this shloka fosters the idea of shared sustenance.
🧘 Meaning
The meaning conveys the virtues of fairness in sharing and camaraderie that binds individuals together in a community.
🌟 Application
This shloka reminds us of the importance of equity in sharing resources, which helps in building close relationships and trust.
