Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 5331

Shloka (श्लोक)

असंबाधा देव नदी सवर्गसंपादनी शुभा
कथम इच्छसि तां रॊद्धुं नैष धर्मः सनातनः

⚡ Quick Meaning

The divine river, Ganga, is purifying and auspicious; how can one attempt to obstruct such a sacred flow?

📖 Translations

English Translation

This verse marvels at the Ganga’s untouchable nature and inherent holiness. It questions the dharma of obstructing a river that blesses the Earth with purity and prosperity.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक गंगा की अद्वितीयता और पवित्रता पर आश्चर्य करता है। यह ऐसे पवित्र जल को रोकने के धर्म पर प्रश्न उठाता है जो पृथ्वी को पवित्रता और समृद्धि से धन्य करता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This shloka is taken from the Adi Parva, focusing on the revered status of the Ganga and questioning any attempts to hinder its flow, reflecting deep respect for nature.

🧘 Meaning

It reinforces the idea that nature’s gifts, like Ganga, should be revered and preserved, as obstructing them goes against the fundamental principles of dharma.

🌟 Application

This shloka calls for environmental stewardship, encouraging individuals to honor nature, recognizing that it sustains life and is integral to spiritual well-being.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.