Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 5574

Shloka (श्लोक)

स तत संस्कृत्य विधिवद अन्नॊपहितम आशु वै
तस्मै परादाद बराह्मणाय कषुधिताय तपस्विने

⚡ Quick Meaning

He prepared the food appropriately and quickly presented it to the starving Brahmin.

📖 Translations

English Translation

This verse emphasizes the cook’s adherence to proper etiquette and urgency in serving the hungry Brahmin, showcasing the values of respect and care.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक रसोइए के सही तरीके से भोजन तैयार करने और उसे भूखे ब्राह्मण को त्वरित प्रस्तुत करने पर जोर देता है, जो सम्मान और देखभाल के मूल्यों को दर्शाता है।

🔍 Commentary

📜 Context

Found in the Adi Parva, this illustrates the importance of rituals and proper conduct in serving guests, particularly learned individuals.

🧘 Meaning

The focus here is on etiquette and the responsibilities associated with serving those in need, reflecting societal norms.

🌟 Application

This teaches us to value and uphold traditions of hospitality in our lives, especially toward those who are in want.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.