Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 5605

“`html

Shloka (श्लोक)

एवम उक्तस ततॊ हृष्टॊ वसिष्ठः शरेष्ठ भाग ऋषिः
अस्ति संतानम इत्य उक्त्वा मृत्यॊः पार्थ नयवर्तत

⚡ Quick Meaning

After being encouraged in this manner, Vasistha, the great sage, felt delighted and spoke to Partha about the existence of progeny.

📖 Translations

English Translation

After being thus addressed, Vasistha, the esteemed sage, felt happy and assured Partha of the existence of an heir. Following this assurance, he did not return from the clutches of death, emphasizing the importance of lineage and responsibilities.

हिंदी अनुवाद

इस प्रकार कहे जाने पर, वसिष्ठ ऋषि प्रसन्न हुए और पार्थ को संतान के अस्तित्व के बारे में बताया। इस आश्वासन के बाद वे मृत्यु के चंगुल से नहीं लौटे, जो वंश और ज़िम्मेदारियों के महत्व को रेखांकित करता है।

🔍 Commentary

📜 Context

In the Adi Parva of the Mahabharata, Vasistha provides counsel regarding the importance of continuing the lineage.

🧘 Meaning

This shloka highlights the sage’s role in ensuring the continuation of the family lineage, a vital part of dharma.

🌟 Application

The message teaches us about the significance of legacy and taking responsibility for future generations.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.