Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 5616

Shloka (श्लोक)

स हि दवादश वर्षाणि वसिष्ठस्यैव तेजसा
गरस्त आसीद गृहेणेव पर्वकाले दिवाकरः

⚡ Quick Meaning

For twelve years, he shone with the brilliance of Sage Vasistha, like the sun at dawn.

📖 Translations

English Translation

This verse illustrates the profound influence of Sage Vasistha reflected in a king who radiated wisdom and power for twelve years, signifying the transformative effect of a wise leader.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक एक राजा की बात करता है, जो बारह वर्षों तक वसिष्ठ के तेज से चमकते रहे। यह एक बुद्धिमान नेता के परिवर्तनकारी प्रभाव को दर्शाता है।

🔍 Commentary

📜 Context

It stresses the importance of great teachers in shaping a leader’s character and fortitude, evident through the king’s endurance.

🧘 Meaning

This shloka emphasizes how the wisdom of mentors can significantly impact leadership qualities.

🌟 Application

It invites individuals to seek wisdom from experienced mentors to grow personally and professionally.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.