Mahabharata Adi Parva Shloka 5834
Shloka (श्लोक)
ते ऽलंकृताः कुण्डलिनॊ युवानः; परस्परं सपर्धमानाः समेताः
अस्त्रं बलं चात्मनि मन्यमानाः; सर्वे समुत्पेतुर अहं कृतेन
⚡ Quick Meaning
This shloka describes youth adorned with glory, competing against each other with confidence in their strength.
📖 Translations
English Translation
Adorned youth, like the brilliant sun, competed mutually, believing in their weapons and strength. They all emerged fervently out of self-assertion.
हिंदी अनुवाद
ग्लैमर से सजे युवा, जैसे तेज सूर्य, आपस में प्रतियोगी थे, अपने अस्त्र और शक्ति में विश्वासी। वे सभी आत्म-सम्मान से उत्साहित होकर बाहर निकल आए।
🔍 Commentary
📜 Context
This shloka illustrates the youthful warriors’ spirit and their confidence in their abilities and armaments.
🧘 Meaning
It emphasizes the attributes of youth—strength, competition, and belief in one’s capabilities.
🌟 Application
The driven and ambitious nature of youth can inspire individuals to foster confidence and strive for their goals.
