Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 5838

Shloka (श्लोक)

कन्दर्प बाणाभिनिपीडिताङ्गाः; कृष्णागतैस ते हृदयैर नरेन्द्राः
रङ्गावतीर्णा दरुपदात्मजार्थं; दवेष्यान हि चक्रुः सुहृदॊ ऽपि तत्र

⚡ Quick Meaning

This shloka illustrates how the strong influences of love and ambition affect the hearts of kings.

📖 Translations

English Translation

Pained by the arrows of Cupid, the kings were emotionally stirred upon Krishna’s arrival, eager for the aim of winning Drupada’s daughter. Even old friends harbored resentments there.

हिंदी अनुवाद

कामदेव के बाणों से पीड़ित, राजा कृष्ण के आगमन पर भावनाओं से भरे हुए थे, द्रुपद की पुत्री को जीतने के उद्देश्य से। यहां तक कि पुराने मित्रों में भी द्वेष पनप गए।

🔍 Commentary

📜 Context

This shloka captures the emotional turmoil caused by love and competition among royal figures.

🧘 Meaning

It highlights how desires can distort relationships, even between friends.

🌟 Application

Awareness of our ambitions and desires can lead to managing relationships more wisely, fostering harmony.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.