Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 5875

Shloka (श्लोक)

अस्मान अयम अतिक्रम्य तृणी कृत्यच संगतान
दातुम इच्छति विप्राय दरौपदीं यॊषितां वराम

⚡ Quick Meaning

This shloka describes the desire of a Brahmana to take Draupadi, a revered female figure, contrary to the customs.

📖 Translations

English Translation

The shloka reflects upon the situation where a Brahmana expresses his intent to claim Draupadi, realizing he wishes to act against traditional norms for his desire.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक उस स्थिति पर विचार करता है जहाँ एक ब्राह्माण द्रौपदी को अपने स्वामित्व में लेने की इच्छा व्यक्त करता है, यह समझते हुए कि वह अपने इरादों के लिए परंपराओं के खिलाफ जाना चाहता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This shloka speaks to the socio-religious dynamics of marriage and choice, particularly within Kshatriya and Brahmana contexts.

🧘 Meaning

It highlights the conflict between personal desire and societal norms, showcasing the complexity of matrimonial alliances.

🌟 Application

The message is relevant to modern relationships where individuals may face societal pressures when choosing partners.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.