Mahabharata Adi Parva Shloka 5875
Shloka (श्लोक)
अस्मान अयम अतिक्रम्य तृणी कृत्यच संगतान
दातुम इच्छति विप्राय दरौपदीं यॊषितां वराम
⚡ Quick Meaning
This shloka describes the desire of a Brahmana to take Draupadi, a revered female figure, contrary to the customs.
📖 Translations
English Translation
The shloka reflects upon the situation where a Brahmana expresses his intent to claim Draupadi, realizing he wishes to act against traditional norms for his desire.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक उस स्थिति पर विचार करता है जहाँ एक ब्राह्माण द्रौपदी को अपने स्वामित्व में लेने की इच्छा व्यक्त करता है, यह समझते हुए कि वह अपने इरादों के लिए परंपराओं के खिलाफ जाना चाहता है।
🔍 Commentary
📜 Context
This shloka speaks to the socio-religious dynamics of marriage and choice, particularly within Kshatriya and Brahmana contexts.
🧘 Meaning
It highlights the conflict between personal desire and societal norms, showcasing the complexity of matrimonial alliances.
🌟 Application
The message is relevant to modern relationships where individuals may face societal pressures when choosing partners.
