Mahabharata Adi Parva Shloka 5967
Shloka (श्लोक)
अगस्त्यशास्ताम अभितॊ दिशं तु; शिरांसि तेषां कुरुसत्तमानाम
कुन्ती पुरस्तात तु बभूव तेषां; कृष्णा तिरश चैव बभूव पत्तः
⚡ Quick Meaning
This shloka illustrates the presence of great figures and the combined might of the Kuru princes.
📖 Translations
English Translation
The shloka emphasizes the auspiciousness of the Kuru princes led by Kunti and their connection with revered sages like Agastya. Their prominence indicates the significance of wisdom and lineage in noble endeavors.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक कुंती द्वारा नेतृत्वित कुरु राजकुमारों की शुभता और उनके साथ विद्वान अगस्त्य जैसे महात्माओं के संबंध को उजागर करता है। उनकी प्रमुखता यह दर्शाती है कि ज्ञान और वंश का महत्त्व मुख्य कार्यों में कितना है।
🔍 Commentary
📜 Context
This passage shows the noble heritage and blessings that the Kuru family enjoys, highlighting their divine favor.
🧘 Meaning
It underscores the interconnections of wisdom and nobility, suggesting that true greatness is often supported by illustrious mentors.
🌟 Application
This inspires one to seek wisdom in their lineage and learn from great personalities to elevate their own life journey.
