Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 5967

Shloka (श्लोक)

अगस्त्यशास्ताम अभितॊ दिशं तु; शिरांसि तेषां कुरुसत्तमानाम
कुन्ती पुरस्तात तु बभूव तेषां; कृष्णा तिरश चैव बभूव पत्तः

⚡ Quick Meaning

This shloka illustrates the presence of great figures and the combined might of the Kuru princes.

📖 Translations

English Translation

The shloka emphasizes the auspiciousness of the Kuru princes led by Kunti and their connection with revered sages like Agastya. Their prominence indicates the significance of wisdom and lineage in noble endeavors.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक कुंती द्वारा नेतृत्वित कुरु राजकुमारों की शुभता और उनके साथ विद्वान अगस्त्य जैसे महात्माओं के संबंध को उजागर करता है। उनकी प्रमुखता यह दर्शाती है कि ज्ञान और वंश का महत्त्व मुख्य कार्यों में कितना है।

🔍 Commentary

📜 Context

This passage shows the noble heritage and blessings that the Kuru family enjoys, highlighting their divine favor.

🧘 Meaning

It underscores the interconnections of wisdom and nobility, suggesting that true greatness is often supported by illustrious mentors.

🌟 Application

This inspires one to seek wisdom in their lineage and learn from great personalities to elevate their own life journey.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.