Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 6095

Shloka (श्लोक)

स पराञ्जलिर विनतेनाननेन;
परवेपमानः सहसैवम उक्तः
उवाच चेदं बहुरूपम उग्रं;
दरष्टा शेषस्य भगवंस तवं भवाद्य

⚡ Quick Meaning

This concluding verse reflects a moment of revelation to the divine entity.

📖 Translations

English Translation

With folded hands, the fearful one was abruptly addressed, leading to a bold declaration filled with complexity. He proclaimed the entity with multiple forms, indicating the presence of the divine in various situations.

हिंदी अनुवाद

जो भयभीत था, उसने अपने हाथ जोड़े और अचानक एक साहसी घोषणा की, जो जटिलता से भरी हुई थी। उसने बहुरूप वाले अस्तित्व को घोषित किया, यह संकेत करते हुए कि विभिन्न परिस्थितियों में दिव्य का अस्तित्व है।

🔍 Commentary

📜 Context

This shloka marks a profound understanding of the divine nature, showcasing the multidimensional aspects of existence.

🧘 Meaning

It reflects the realization of divinity in various forms, emphasizing adaptability in perception.

🌟 Application

This teaches us to recognize the various facets of reality and divinity in our lives, promoting a holistic understanding.

“`

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.