Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 6139

Shloka (श्लोक)

कृते विवाहे च ततः सम पाण्डवाः; परभूतरत्नाम उपलभ्य तां शरियम
विजह्रुर इन्द्र परतिमा महाबलाः; पुरे तु पाञ्चाल नृपस्य तस्य ह

⚡ Quick Meaning

This shloka mentions the Pandavas receiving great treasures during the occasion of marriage.

📖 Translations

English Translation

It reflects how the Pandavas enjoyed immense wealth and opulence upon their wedding, gaining gems and resources acknowledged by Indra himself, in the city of Panchala.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक यह बताता है कि पांडवों ने विवाह के अवसर पर महान धन और रत्न प्राप्त किए, जिन्हें खुद इंद्र ने मान्यता दी।

🔍 Commentary

📜 Context

This shloka is part of an event wherein the celebrations surrounding the marriage lead to substantial gains for the heroes.

🧘 Meaning

The mention of Indra highlights the divine approval underlying the successes of the Pandavas.

🌟 Application

It emphasizes the importance of righteousness and virtue in pursuits where wealth is desired.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.