Mahabharata Adi Parva Shloka 6202
Shloka (श्लोक)
अथ वा दर्शनीयाभिः परमदाभिर विलॊभ्यताम
एकैकस तत्र कौन्तेयस ततः कृष्णा विरज्यताम
⚡ Quick Meaning
This shloka discusses the possibility of being influenced by attractive displays and scenes.
📖 Translations
English Translation
This verse suggests that if one is tempted by fascinating sights, the Pandavas, each in their own manner, should be drawn away by Krishna.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक यह सुझाव देता है कि यदि कोई आकर्षक दृश्यों से प्रभावित होता है, तो पांडवों को, प्रत्येक अपने तरीके से, कृष्ण द्वारा दूर किया जाना चाहिए।
🔍 Commentary
📜 Context
This occurrence is during conversations among warriors contemplating actions on the battlefield.
🧘 Meaning
The essence is that distractions can lead to indecision, and guidance may help in remaining focused.
🌟 Application
It teaches the importance of maintaining clarity and direction in the face of temptation and distractions.
