Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 6282

Shloka (श्लोक)

ताव इमौ पुरुषव्याघ्राव अनागसि नृप तवयि
न मन्त्रयेतां तवच छरेयः कथं सत्यपराक्रमौ

⚡ Quick Meaning

These two tigers among men, being infallible, do not discuss anything detrimental to you, O King.

📖 Translations

English Translation

These two exceptional individuals before you, noble King, are like tigers among men, and they do not plot any harmful actions against you. Their virtues reflect the truth of their valor and commitment, reinforcing their loyalty.

हिंदी अनुवाद

ये दो अद्भुत व्यक्ति, हे राजन, पुरुषों में व्याघ्र के समान हैं, और ये आपके विरुद्ध कोई हानिकारक कार्य नहीं योजना बनाते हैं। उनकी विशेषताएँ उनकी वीरता और प्रतिबद्धता के सत्य को दर्शाती हैं, जो उनकी वफादारी को मजबूत करती हैं।

🔍 Commentary

📜 Context

This shloka presents a perception of loyalty and strength among leaders, emphasizing the virtues of integrity and valor.

🧘 Meaning

It signifies the role of trust in leadership and the importance of discerning true character in others, especially in critical situations.

🌟 Application

One should cultivate relationships with trustworthy individuals who demonstrate sincerity and courage, especially in positions of power.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.