Mahabharata Adi Parva Shloka 6505
Shloka (श्लोक)
नैषा तव ममैषेति तत्र तौ मन्युर आविशत
तस्या हेतॊर गदे भीमे ताव उभाव अप्य अगृह्णताम
⚡ Quick Meaning
Anger filled the situation when one questioned the fidelity of the other’s wife during a discussion.
📖 Translations
English Translation
This shloka narrates the brewing tension as accusations regarding fidelity arise, leading two individuals to engage in conflict, ultimately not taking possession of their weapons in the heat of the moment.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक उस तनाव को बताता है जब विश्वासघात के आरोप उठते हैं, जिसके परिणामस्वरूप दो व्यक्तियों के बीच संघर्ष होता है, और क्षण की गर्मी में अपने हथियारों का उपयोग नहीं करते हैं।
🔍 Commentary
📜 Context
The verse reflects the emotional states of anger and suspicion that can arise from personal relationships during gatherings.
🧘 Meaning
It illustrates how quickly misunderstandings can escalate into significant conflicts, emphasizing the need for clear communication.
🌟 Application
This reminds us to approach discussions with care, particularly when personal matters are involved, to avoid unnecessary conflicts.
