Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 6514

Shloka (श्लोक)

तस्माद बरवीमि वः सनेहात सर्वान भरतसत्तमान
यथा वॊ नात्र भेदः सयात सर्वेषां दरौपदी कृते
तथा कुरुत भद्रं वॊ मम चेत परियम इच्छथ

⚡ Quick Meaning

I advise you all, with love, to avoid conflict over Draupadi.

📖 Translations

English Translation

This shloka is a heartfelt appeal advising all involved to maintain unity and avoid divisions, especially concerning Draupadi. It encourages goodwill and emphasizes the importance of harmony for the well-being of all.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक सभी को एकजुट रहने और द्रौपदी के संबंध में विभाजन से बचने के लिए एक हार्दिक अपील है। यह भलाई और सभी के कल्याण के लिए सद्भावना के महत्व को उजागर करता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This verse plays a critical role during tense moments in the Adi Parva, reflecting the significant role of Draupadi and the need for collective harmony.

🧘 Meaning

It emphasizes the importance of prioritizing relationships and peace over personal grievances, urging compassion and understanding.

🌟 Application

The shloka teaches us the value of unity and the importance of resolving conflicts with love and empathy, especially when it involves cherished relationships.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.