Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 6519

Shloka (श्लोक)

[वै]एवं ते समयं कृत्वा नयवसंस तत्र पाण्डवाः
वशे शस्त्रप्रतापेन कुर्वन्तॊ ऽनयान महीक्षितः

⚡ Quick Meaning

The Pandavas, having managed their time well, were under control of their prowess and influenced others positively.

📖 Translations

English Translation

Having effectively managed their time, the Pandavas utilized their strengths under the leadership of Dharma, which enabled them to positively influence those around them and uphold justice and righteousness in their kingdom.

हिंदी अनुवाद

अपने समय का प्रभावी प्रबंधन करते हुए पाण्डवों ने धर्म के नेतृत्व में अपनी शक्तियों का उपयोग किया, जिससे उन्होंने अपने चारों ओर के लोगों को सकारात्मक रूप से प्रभावित करने और अपने राज्य में न्याय और धर्म को बनाए रखने में सक्षम रहे।

🔍 Commentary

📜 Context

This shloka highlights the efficacy of time management in the context of the Pandavas’ leadership and their impact on others.

🧘 Meaning

The shloka illustrates how leadership and time mastery empower one to evoke positive changes in society, underlining Dharma.

🌟 Application

It stresses the importance of time management and competent leadership in fostering a just and harmonious environment.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.