Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 6615

Shloka (श्लोक)

उत्कृष्ट एव तु गराहः सॊ ऽरजुनेन यशस्विना
बभूव नारी कल्याणी सर्वाभरणभूषिता
दीप्यमाना शरिया राजन दिव्यरूपा मन॓रमा

⚡ Quick Meaning

This shloka praises the divine beauty of a goddess who appears exceptionally radiant.

📖 Translations

English Translation

An extraordinary goddess, adorned with all heavenly ornaments, appeared before the illustrious Arjuna. She shone with brilliance, capturing the attention of all with her divine form and beauty, evoking admiration and reverence.

हिंदी अनुवाद

सर्व दिव्य आभूषणों से युक्त, एक अद्भुत देवी अर्जुन के सामने प्रकट हुई। वह अपने दिव्य रूप और सौंदर्य से सभी का ध्यान आकर्षित करती हुई, अद्भुत चमक बिखेर रही थी।

🔍 Commentary

📜 Context

This shloka is set within the vibrant narrative of the Adi Parva, illuminating divine occurrences that signal significant changes.

🧘 Meaning

It portrays the allure and power of feminine divinity, emphasizing the respect such figures command.

🌟 Application

This inspires acknowledgment of beauty in various forms, be it spiritual or physical, enriching our lives.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.