Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 6652

Shloka (श्लोक)

ततॊ ऽभयगच्छत कौन्तेयम अज्ञातॊ नाम माधवः
ददृशाते तदान्यॊन्यं परभासे कृष्ण पाण्डवौ

⚡ Quick Meaning

The encounter of two key figures in the sacred space of Prabhasa.

📖 Translations

English Translation

This verse describes an interaction between two significant characters, a son of Kunti named Madhava and Krishna, upon arriving at Prabhasa. Their unexpected meeting highlights the intertwined fates of the protagonists in the epic narrative.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक कुंती के पुत्र माधव और कृष्ण के बीच की बातचीत का वर्णन करता है जब वे प्रभास पहुँचे। उनका अनपेक्षित मिलन महाकाव्य की कथा में प्रमुख पात्रों के जटिल अनुक्रम को उजागर करता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This shloka establishes a key moment in Adi Parva, where important relationships are reinforced, highlighting the narrative’s intricate connections between characters.

🧘 Meaning

The meeting symbolizes the convergence of destinies, emphasizing how interrelationships shape the progression of the epic tale.

🌟 Application

This verse serves as a reminder of the significance of relationships in our own lives and how they influence our journey and decisions.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.