Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 6674

Shloka (श्लोक)

अलंकृताः कुमाराश च वृष्णीनां सुमहौजसः
यानैर हाटकचित्राङ्गैश चञ्चूर्यन्ते सम सर्वशः

⚡ Quick Meaning

The young warriors of the Vrishni clan were magnificently adorned and filled with vigor.

📖 Translations

English Translation

The youthful warriors of the Vrishni family were elegantly decorated and brimming with energy. This portrayal emphasizes the spirit of youth and vitality among them, representing the enthusiasm and readiness to engage in joyful celebrations and fulfill their responsibilities.

हिंदी अनुवाद

वृष्णि परिवार के युवा योद्धा भव्य रूप से सजाए गए थे और ऊर्जा से भरे हुए थे। यह चित्रण उनके बीच युवा और जीवन शक्ति की भावना को उजागर करता है, जो खुशी के उत्सवों में भाग लेने और अपनी जिम्मेदारियों को निभाने के लिए उत्साह को दर्शाता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This verse illustrates the vibrancy and enthusiasm of the youth during the celebrations among the Vrishni clan.

🧘 Meaning

The emphasis on the youthful energy symbolizes hope, enthusiasm, and the continuity of traditions through younger generations.

🌟 Application

It serves as a reminder to encourage youth engagement in cultural and social activities, advocating for the preservation of heritage through vibrant participation.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.