Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 6710

Shloka (श्लोक)

तच छरुत्वा वृष्णिवीरास ते मदरक्तान्त लॊचनाः
अमृष्यमाणाः पार्थस्य समुत्पेतुर अहं कृताः

⚡ Quick Meaning

Upon hearing it, the mighty warriors with red eyes became filled with determination.

📖 Translations

English Translation

As the assembly gathered and listened, the great warriors of the Vrishni clan, their eyes red with passion, were propelled into action. Their fierce loyalty towards Partha ignited a spirit of battle, showcasing their readiness to engage fiercely in the upcoming conflict.

हिंदी अनुवाद

जैसे ही सभा में उपस्थित होते हुए इन महान वृष्णियों ने सुना, उनके लाल आँखों ने उन्हें कार्रवाई के लिए प्रेरित कर दिया। पार्थ के प्रति उनकी प्रबल निष्ठा ने युद्ध के लिए तत्परता दर्शाई।

🔍 Commentary

📜 Context

This shloka captures the atmosphere of combat readiness, igniting the warriors’ zeal as they rally to support their leader.

🧘 Meaning

It illustrates the power of leadership in inspiring loyalty and courage within a community of warriors.

🌟 Application

This teaches that strong leadership can evoke passion and commitment, vital for rallying support in times of need.

“`

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.