Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 6739

“`html

Shloka (श्लोक)

उषित्वा तत्र कौन्तेयः संवत्सरपराः कषपाः
पुष्करेषु ततः शिष्टं कालं वर्तितवान परभुः
पूर्णे तु दवादशे वर्षे खाण्डव परस्थम आविशत

⚡ Quick Meaning

Kunti’s son spent a year ensconced in the Khandava forest.

📖 Translations

English Translation

After spending a year in the Khandava forest, Kunti’s son, known as Arjuna, lived there as per the instructions of Lord Krishna. When the complete twelfth year passed, he had successfully completed the tasks required during that time.

हिंदी अनुवाद

कुंती के पुत्र अर्जुन ने खाण्डव वन में एक वर्ष बिताया। भगवान कृष्ण के निर्देश पर वह इस वन में नियमों का पालन करते हुए प्रवास कर रहे थे। जब बारह वर्षों का उपर्युक्त समय पूरा हुआ, तब उन्होंने उस समय के निर्धारित कार्य को सफलतापूर्वक पूरा किया।

🔍 Commentary

📜 Context

This verse narrates an essential event during the exiles of the Pandavas, particularly emphasizing their experience in Khandava.

🧘 Meaning

The shloka highlights the Pandavas’ adherence to their vows and their ability to navigate challenges even during hardship.

🌟 Application

This story teaches us the value of perseverance and commitment to goals, even in difficult circumstances.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.