Mahabharata Adi Parva Shloka 7244
Shloka (श्लोक)
जटासुरॊ मद्रकान्तश च राजा; कुन्तिः कुणिन्दश च किरात राजः
तथाङ्गवङ्गौ सह पुण्ड्रकेण; पाण्ड्यॊड्र राजौ सह चान्ध्रकेण
⚡ Quick Meaning
This shloka speaks of various kings and their notable characteristics.
📖 Translations
English Translation
The verse recounts notable kings, including Jatāsura, Madra, and Kuntī, and highlights their relationships with other rulers, emphasizing a diverse array of esteemed personalities in the epic. Each name signifies a part of the broader tapestry of genealogy and valor in the narrative.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक विभिन्न राजाओं का नाम लेता है, जैसे जटासुर, मद्र और कुंती, और अन्य शासकों के साथ उनके संबंधों को उजागर करता है। यह महाकाव्य में आदर्श व्यक्तित्वों की विविधता पर जोर देता है।
🔍 Commentary
📜 Context
This shloka fits into the narrative context of the Sabha Parva, illustrating lineage and alliances among royal figures.
🧘 Meaning
It reflects the interconnectedness of rulers in ancient times and affirms the richness of royal history passed down through generations.
🌟 Application
This teaching encourages individuals to value relationships and alliances in their own lives, fostering a sense of community and shared purpose.
“`
