Mahabharata Adi Parva Shloka 7455
Shloka (श्लोक)
अन्तः सलिलम आस्थाय विहिता विश्वकर्मणा
दिव्यरत्नमयैर वृक्षैः फलपुष्पप्रदैर युता
⚡ Quick Meaning
This shloka describes an assembly adorned with divine trees and flowers.
📖 Translations
English Translation
The verse illustrates an assembly surrounded by extraordinary trees that provide fruits and flowers, crafted by the divine architect Vishwakarma, reflecting natural beauty and abundance.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक ऐसी सभा का वर्णन करता है जो अद्भुत पेड़ों और फूलों से घिरी हुई है, जो दिव्य वास्तुकार विश्वकर्मा द्वारा निर्मित है, जो प्राकृतिक सुंदरता और प्रचुरता को दर्शाता है।
🔍 Commentary
📜 Context
This shloka is part of the narrative in the Sabha Parva, emphasizing the creation of celestial beauty.
🧘 Meaning
It symbolizes the harmony between nature and human creation, establishing a serene environment for deliberation.
🌟 Application
Incorporating nature into our environments can enhance well-being and creativity, similar to the divine assembly depicted here.
