Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 7626

Shloka (श्लोक)

दन्तवक्रः करूषश च कलभॊ मेघवाहनः
मूर्ध्ना दिव्यं मणिं बिभ्रद यं तं भूतमणिं विदुः

⚡ Quick Meaning

Denoted by the divine gem upon his head, he was among the formidable beasts.

📖 Translations

English Translation

This verse describes Dantavakra and Karusha, illustrating their immense strength and the divine nature they possess symbolized by the gem. It signifies their might and key positions in the cosmic order.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक दन्तवक्र और करूष के बारे में बताता है, जो उनकी विशाल ताकत और उनके पास विद्यमान दिव्य स्वभाव को दर्शाता है, जो मणि के द्वारा प्रतीकित होता है। यह उनके बल और ब्रह्मांडीय व्यवस्था में महत्वपूर्ण स्थान को दर्शाता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This shloka appears in the context of showcasing powerful figures in the Sabha Parva, highlighting revered characters.

🧘 Meaning

It illustrates the idea that external symbols can represent profound inner strength and capabilities.

🌟 Application

This teaching can inspire individuals to recognize and uplift their innate potential, leveraging both strength and wisdom in their endeavors.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.