Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 7666

Shloka (श्लोक)

आलॊक्य गिरिमुख्यं तं माधवी तीर्थम एव च
माधवाः कुरुशार्दूल परां मुदम अवाप्नुवन

⚡ Quick Meaning

Upon seeing the prominent mountain, Madhavi and the Kurus attained supreme joy at that holy spot.

📖 Translations

English Translation

While gazing at the significant mountain, Madhavi alongside the Kuru lineage felt immense happiness at that sacred place, inviting divine blessings and enriching their spirits with joy.

हिंदी अनुवाद

प्रमुख पर्वत को देखकर, माधवी और कुरु वंश के लोग उस पवित्र स्थान पर अत्यधिक आनंदित हुए, जो दिव्य आशीर्वाद को आमंत्रित करने और उनकी आत्मा को खुशी से भरने वाला था।

🔍 Commentary

📜 Context

This shloka marks a moment of joy and fulfillment as significant characters visit a sacred place, highlighting the sanctity of nature.

🧘 Meaning

It is a reminder of the joy derived from nature and sacred places, reflecting the deep spiritual connection humans have with their surroundings.

🌟 Application

This teaches the importance of recognizing and cherishing spaces that bring us happiness and spiritual nourishment.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.