Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 7792

Shloka (श्लोक)

तपॊवनस्थे पितरि मातृभ्यां सह भारत
जरासंधः सववीर्येण पाथिवान अकरॊद वशे

⚡ Quick Meaning

In the forest of asceticism, Jarasandha, supported by his strength, became a ruler over both parents and the land.

📖 Translations

English Translation

While residing in the forest for ascetic practices, Jarasandha exerted his influence and power, establishing control over both his lineage and the territory. His determination and strength signified his capacity to govern effectively.

हिंदी अनुवाद

तपस्विता के लिए जंगल में निवास करते हुए जरासंध ने अपने प्रभाव और शक्तियों का उपयोग किया, जिससे उसने अपनी वंशावली और क्षेत्र पर नियंत्रण स्थापित किया। उसकी दृढ़ता और शक्ति उसके प्रभावशीलता को दर्शाती है।

🔍 Commentary

📜 Context

This verse outlines Jarasandha’s rise to power, emphasizing the connections between asceticism and effective leadership.

🧘 Meaning

It illustrates how spiritual strength and discipline can translate into worldly authority, revealing a crucial aspect of leadership dynamics.

🌟 Application

This teaches us that the cultivation of personal strength through discipline can lead to effective leadership in various aspects of life.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.