Mahabharata Adi Parva Shloka 7980
Shloka (श्लोक)
युधिष्ठिराभ्यनुज्ञातास ते नृपा हृष्टमानसाः
जग्मुः सवदेशांस तवरिता यानैर उच्चावचैस ततः
⚡ Quick Meaning
This shloka indicates the kings left for their own kingdoms with joy after receiving permission from Yudhishthira.
📖 Translations
English Translation
Once granted permission by Yudhishthira, the kings, filled with joy, swiftly returned to their own countries via suitable means.
हिंदी अनुवाद
युधिष्ठिर द्वारा अनुमती मिलने के बाद, राजा खुशी-खुशी और तत्परता से अपने-अपने देशों की ओर लौटे।
🔍 Commentary
📜 Context
The shloka shows the respectful dismissal of the kings after the conflict in the Sabha Parva and their swift return home.
🧘 Meaning
The sentiment showcases the positive impact of mutual respect and timely actions following events.
🌟 Application
This emphasizes the need for care in relationships and how to maintain them even after tasks are concluded.
