Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 821

Shloka (श्लोक)

तद दारग्रहणे यत्नं संतत्यां च मनः कुरु
पुत्रकास्मन नियॊगात तवम एतन नः परमं हितम

⚡ Quick Meaning

Therefore, make an effort to secure the household, concentrating your mind on this, as it is the greatest good for you, according to your son.

📖 Translations

English Translation

In this verse, the speaker urges an individual to focus on the management of their household effectively. The emphasis is placed on the importance of nurturing familial ties as it is essential for the overall welfare of the family, as indicated by the son’s wishes.

हिंदी अनुवाद

इस श्लोक में, वक्ता किसी व्यक्ति को उनके परिवार का प्रभावी ढंग से प्रबंधन करने के लिए कहते हैं। पारिवारिक संबंधों का पोषण करना पूरे परिवार के कल्याण के लिए आवश्यक है, जैसा कि पुत्र की इच्छाओं से संकेत मिलता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This verse is set in the conversations in the Adi Parva, highlighting the need for commitment towards family duties and roles.

🧘 Meaning

The message conveys that true fulfillment comes from dedicated effort in managing familial responsibilities that contribute to overall happiness.

🌟 Application

One can embody this teaching by actively participating in family tasks, acknowledging the importance of each member’s contribution to the family unit’s harmony.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.