Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 8304

Shloka (श्लोक)

[व]ततॊ भीष्मः शांतनवॊ बुद्ध्या निश्चित्य भारत
वार्ष्णेयं मन्यते कृष्णम अर्हणीयतमं भुवि

⚡ Quick Meaning

This shloka reveals Bhishma’s conclusion on who is the most deserving of respect.

📖 Translations

English Translation

In this verse, Bhishma, after careful consideration, declares that among all, Krishna is the one most deserving of honor, reflecting the deep reverence for Krishna’s role in Dharma.

हिंदी अनुवाद

इस श्लोक में भीष्म, विचार करने के बाद, यह घोषित करते हैं कि सब में कृष्ण ही सबसे अधिक सम्मान के योग्य हैं, जो कृष्ण की धर्म में भूमिका की गहन श्रद्धा को दर्शाता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This shloka emphasizes Krishna’s unparalleled importance in the epic, particularly in upholding Dharma.

🧘 Meaning

It signifies the ultimate respect and understanding of one’s role in guiding others towards righteousness.

🌟 Application

This verse inspires us to recognize and honor those who play pivotal roles in supporting and promoting justice and truth.

“`

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.