Mahabharata Adi Parva Shloka 8317
Shloka (श्लोक)
आचार्यं मन्यसे कृष्णम अथ वा कुरुपुंगव
दरॊणे तिष्ठति वार्ष्णेयं कस्माद अर्चितवान असि
⚡ Quick Meaning
This shloka questions the reverence given to teachers in the presence of exceptional individuals like Krishna.
📖 Translations
English Translation
The verse questions how one could offer respect to a teacher like Dronacharya when Krishna, a figure of supreme wisdom, is present, examining the merit of loyalty in such a context.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक इस बात पर सवाल उठाता है कि जब कृष्ण जैसे ज्ञान के शिखर पर खड़े व्यक्ति की उपस्थिति हो, तो द्रोणाचार्य जैसे शिक्षक को सम्मान देने का क्या आधार है।
🔍 Commentary
📜 Context
The setting in Sabha Parva focuses on the dynamics of worship and the hierarchy among figures of learning and divinity.
🧘 Meaning
It reflects the dilemma of whom to honor in the framework of virtue when comparing esteemed individuals.
🌟 Application
This asks us to ponder who truly deserves our respect in different contexts, balancing knowledge, reverence, and wisdom.
