Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 8336

Shloka (श्लोक)

पश्य चेमान महीपालांस तवत्तॊ वृद्धतमान बहून
मृष्यन्ते चार्हणां कृष्णे तद्वत तवं कषन्तुम अर्हसि

⚡ Quick Meaning

Behold these great kings, many of whom are aged; thus, you too should forgive accordingly.

📖 Translations

English Translation

The speaker urges the king to acknowledge the presence of venerable kings and to act with forgiveness towards them. Highlighting the qualities of respect and understanding that must govern interactions among royals.

हिंदी अनुवाद

वक्ता राजा को प्राचीन और वृद्ध राजाओं के प्रति क्षमा करने की सलाह देता है। यह साझा सम्मान और समझ के गुणों को उजागर करता है, जो राजाओं के बीच के संबंधों में होना चाहिए।

🔍 Commentary

📜 Context

This verse is presented at a moment where wisdom and compassion are needed in the royal assembly context within the Sabha Parva.

🧘 Meaning

The idea reinforces the importance of humility and the need for forgiveness in the face of authority.

🌟 Application

Forgiving those who hold positions of experience is essential for creating harmony and fostering respect among leaders.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.