Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 849

Shloka (श्लोक)

पुरा देवयुगे बरह्मन परजापतिसुते शुभे
आस्तां भगिन्यौ रूपेण समुपेते ऽदभुते ऽनघे

⚡ Quick Meaning

This shloka highlights the beautiful appearance of the daughters of Prajapati.

📖 Translations

English Translation

This verse describes how, in the earlier ages, the beautiful daughters of Prajapati appeared magnificently in the presence of the divine. It emphasizes their exceptional charm and grace.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक बताता है कि पूर्व देवयुग में, प्रजापति की सुंदर बेटियाँ दिव्य उपस्थिति में अद्भुत रूप में प्रकट हुईं। यह उनके असाधारण आकर्षण और सुंदरता को दर्शाता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This shloka sets the stage for understanding the divine lineage and significance of Prajapati’s daughters in the cosmic order.

🧘 Meaning

It underscores the inherent beauty and virtues attributed to divine creations, reflecting on the ideals of womanhood.

🌟 Application

One can apply the essence of beauty and virtue in everyday life, recognizing the divine attributes in oneself and others.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.