Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 8517

Shloka (श्लोक)

एष माया परतिच्छन्नः करूषार्थे तपस्विनीम
जहार भद्रां वैशालीं मातुलस्य नृशंसकृत

⚡ Quick Meaning

This shloka discusses the deceptive nature of illusions and their impact on virtuous individuals.

📖 Translations

English Translation

The verse depicts how an illusion, cloaked in trickery, has captured a virtuous ascetic, stealing away a holy woman of Vaishali from her cruel uncle’s grasp.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक यह दर्शाता है कि किस प्रकार एक मायाजाल, चालाकियों में छिपा हुआ, एक सज्जन तपस्विनी को पकड़ लेता है और निर्मम मामा से एक पवित्र महिला भद्रां को चुरा लेता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This shloka falls within the Sabha Parva, reflecting on themes of illusion, virtue, and injustice.

🧘 Meaning

It conveys the idea that illusions can ensnare even the most virtuous, indicating the pervasive nature of negativity.

🌟 Application

This teaches us to be vigilant against the deceptive aspects of life that can lead us astray from our values.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.