Mahabharata Adi Parva Shloka 8558
Shloka (श्लोक)
निष्क्रम्यान्तःपुराच चैव युधिष्ठिर सहायवान
सनातश च कृतजप्यश च बराह्मणान सवस्ति वाच्य च
⚡ Quick Meaning
Yudhishthira, accompanied by his noble companions, sets forth from the inner quarters.
📖 Translations
English Translation
Yudhishthira, along with his virtuous allies, departed from the inner sanctum. The notable Brahmanas were present, offering blessings and invoking auspiciousness for the group as they stepped forward into a new journey.
हिंदी अनुवाद
युधिष्ठिर, अपने धर्मराज साथी के साथ, अंतःपुर से बाहर निकलता है। विशिष्ट ब्राह्मण उपस्थित थे, जो उन्हें आशीर्वाद देते हैं और उनकी यात्रा के लिए शुभकामनाएँ प्रदान करते हैं।
🔍 Commentary
📜 Context
This shloka depicts the moment of transition as Yudhishthira leaves the safety of his quarters to embark on a significant journey.
🧘 Meaning
The departure symbolizes readiness to embrace new challenges, supported by the guidance and blessings of the wise.
🌟 Application
This encourages us to seek wisdom and blessings from mentors as we embark on meaningful moments in our lives.
