Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 8578

Shloka (श्लोक)

पाण्डव शरीप्रतप्तस्य धयानग्लानस्य गच्छतः
दुर्यॊधनस्य नृपतेः पापा मतिर अजायत

⚡ Quick Meaning

Duryodhana’s wicked nature was stirred as he saw the distressed Pandavas.

📖 Translations

English Translation

As Duryodhana encountered the weary and distracted Pandavas, who were radiant and noble in their countenance, his dark designs began to manifest, revealing the depth of his malicious intentions.

हिंदी अनुवाद

जब दुर्योधन ने थके और विचलित पांडवों को देखा, जो अपने तेजस्विता में उदास थे, तो उसके पापी इरादे सामने आने लगे, जो उसकी कुटिलता को दर्शाते हैं।

🔍 Commentary

📜 Context

This moment focuses on Duryodhana’s character as he perceives the vulnerability of his cousins.

🧘 Meaning

The shloka emphasizes how witnessing others’ misfortunes can evoke negative emotions in individuals, particularly those with ill intentions.

🌟 Application

Understanding this dynamic can help us navigate our own responses to others’ struggles, encouraging empathy over envy.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.