Mahabharata Adi Parva Shloka 858
Shloka (श्लोक)
ततः पञ्चशते काले कद्रू पुत्रा निविःसृताः
अण्डाभ्यां विनतायास तु मिथुनं न वयदृश्यत
⚡ Quick Meaning
पाँच सौ वर्षों के बाद कद्रू के पुत्रों ने अंडों से बाहर निकलते हुए दिखाई दिए।
📖 Translations
English Translation
After a span of five hundred years, Kadrū’s sons emerged from the eggs, but no pairs of creatures were observed at this time, indicating a unique circumstance surrounding their birth.
हिंदी अनुवाद
पाँच सौ वर्षों के बाद, कद्रू के पुत्र अंडों से बाहर निकले, लेकिन इस समय किसी जोड़ी के जीव का उदाहरण नहीं देखा गया, जो उनकी अद्वितीय परिस्थिति को दर्शाता है।
🔍 Commentary
📜 Context
This shloka highlights the dramatic emergence of Kadrū’s sons, marking a significant moment in the lineage evolution within the narrative.
🧘 Meaning
The absence of pairs points to the uniqueness of their situation, suggesting individual destinies yet to unfold.
🌟 Application
This serves as a reminder that unique paths can emerge in life and we should embrace individuality in personal journeys.
