Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 8608

Shloka (श्लोक)

अग्निदाहान मयं चापि मॊक्षयित्वा सदानवम
सभां तां कारयाम आस सव्यसाची परंतपः

⚡ Quick Meaning

By granting freedom from the fire of Agni, he established the assembly.

📖 Translations

English Translation

This verse conveys that by liberating from the flames and ensuring safety, Savyasachi (Arjuna) made a gathering place for all. It emphasizes the importance of safety and unity in collective endeavors.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक बताता है कि अग्नि के जले से मुक्ति देकर, सव्यसाची (अर्जुन) ने सभी के लिए एक सभा का स्थान स्थापित किया। यह सामूहिक प्रयासों में सुरक्षा और एकता के महत्व पर जोर देता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This shloka showcases Arjuna’s role in creating a safe space for allies, highlighting his leadership in the midst of challenges.

🧘 Meaning

It illustrates that overcoming adversity paves the way for constructive endeavors, reinforcing the significance of protective measures.

🌟 Application

This reminds us to foster safe and supportive environments, allowing collaboration and progress in the face of challenges.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.