Mahabharata Adi Parva Shloka 8623
Shloka (श्लोक)
तवम एव कुरुमुख्याय धृतराष्ट्राय सौबल
निवेदय यथान्यायं नाहं शक्ष्ये निशंसितुम
⚡ Quick Meaning
To the chief of the Kuru clan and Dhritarashtra, I convey this; I cannot express its gravity unjustly.
📖 Translations
English Translation
This shloka highlights the responsibility of communication along with the weight of truth in addressing significant figures within the Kuru dynasty. It underlines the sensitivity and importance of fair expression in matters that may affect their destiny.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक कुरु वंश के महत्वपूर्ण व्यक्तियों के साथ सटीक संचार की जिम्मेदारी और सत्य के वजन को उजागर करता है। यह यह दर्शाता है कि महत्वपूर्ण मामलों में निष्पक्ष अभिव्यक्ति की संवेदनशीलता और महत्व को समझना चाहिए।
🔍 Commentary
📜 Context
Positioned at a critical juncture in the Sabha Parva, the statement reflects the nuanced relationships between characters while navigating through provocative discussions.
🧘 Meaning
This message speaks to the virtue of honesty and conscious delivery of important information, it calls for integrity while communicating with those in power.
🌟 Application
This shloka serves as a reminder to practice honesty and clarity in communication, especially with key individuals, ensuring that important messages are conveyed judiciously.
