Mahabharata Adi Parva Shloka 8907
Shloka (श्लोक)
न हि मानं परशंसन्ति निकृतौ कितवस्य ह
शकुने मैव नॊ जैषीर अमार्गेण नृशंसवत
⚡ Quick Meaning
Trickery cannot win respect, even in the harsh realm governed by deceit.
📖 Translations
English Translation
This verse underscores that deceitful actions do not earn respect, portraying the unforgiving nature of a world dominated by trickery and falsehood, highlighting the futility of seeking honor through dishonest means.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक बताता है कि धोखाधड़ी भरे कार्य मान का निर्माण नहीं करते, जो ठगी और झूठ से शासित कठोर संसार की कठोरता को दर्शाते हैं, और बेईमानी के माध्यम से सम्मान खोजने की व्यर्थता को उजागर करता है।
🔍 Commentary
📜 Context
This verse starkly critiques the ethics of deceit within the assembly’s broader narrative, emphasizing its consequences.
🧘 Meaning
It illuminates the inherent consequences of dishonesty, portraying a world where respect is unattainable through trickery.
🌟 Application
This serves as a reminder to uphold integrity and seek respect through honesty and virtue, rather than through deceitful actions.
