Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 9029

Shloka (श्लोक)

[व]एतच छरुत्वा वयवसितॊ निकृतिं समुपाश्रितः
जितम इत्य एव शकुनिर युधिष्ठिरम अभाषत

⚡ Quick Meaning

This speaks of decision-making in the face of adversity.

📖 Translations

English Translation

Upon hearing that, the messenger, relying on his sense of judgment, spoke to Yudhishthira about the impending situation, declaring that victory was assured. His words cast a light on the resolve needed when faced with challenges.

हिंदी अनुवाद

यह सुनकर, दूत ने अपनी समझ पर निर्भर करते हुए युधिष्ठिर से impending स्थिति के बारे में बताया, यह कहते हुए कि विजय निश्चित है। उनके शब्दों ने चुनौतियों का सामना करने में आवश्यक संकल्प को उजागर किया।

🔍 Commentary

📜 Context

This verse appears within a critical discussion in Sabha Parva, exemplifying the role of advice and clarity of thought during turbulent times.

🧘 Meaning

The message underscores the importance of trusted counsel and the clarity needed to make strategic decisions in the middle of adversity.

🌟 Application

In contemporary settings, this teaches us to value wise counsel and to remain composed to navigate challenges effectively.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.