Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 9179

Shloka (श्लोक)

एतानि वै समान्य आहुर दुःखानि तरिदशेश्वराः
तानि सर्वाणि दुःखानि पराप्नॊति वितथं बरुवन

⚡ Quick Meaning

The deities have identified these common sufferings that everyone inevitably encounters.

📖 Translations

English Translation

The divine have classified these common sufferings that all beings encounter, emphasizing that each person must face their challenges. Lack of wisdom in acknowledging these pains leads to a cycle of suffering.

हिंदी अनुवाद

देवताओं ने इन सामान्य दुखों को वर्गीकृत किया है जो सभी प्राणियों को सहन करने पड़ते हैं, यह दर्शाते हुए कि हर व्यक्ति को अपनी चुनौतियों का सामना करना पड़ता है। इन पीड़ाओं को स्वीकारने में असमर्थता दुःख चक्र की ओर ले जाती है।

🔍 Commentary

📜 Context

This shloka reminds individuals of the universal nature of suffering.

🧘 Meaning

It serves as a reminder that pain and struggles are inherent parts of life.

🌟 Application

Accepting and understanding common suffering can foster resilience and improve collective compassion.

“`

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.