Mahabharata Adi Parva Shloka 9211
Shloka (श्लोक)
अनीश्वरं विब्रुवन्त्व आर्यमध्ये; युधिष्ठिरं तव पाञ्चालि हेतॊः
कुर्वन्तु सर्वे चानृतं धर्मराजं; पाञ्चालि तवं मॊक्ष्यसे दासभावात
⚡ Quick Meaning
This shloka warns about the consequences of dishonesty and highlights the moral dilemmas faced by the Kauravas.
📖 Translations
English Translation
Let all who do not uphold righteousness abandon their stance against Yudhishthira, as his dharma is threatened. O Panchali, in your rightful place, you may achieve liberation from servitude through truthfulness.
हिंदी अनुवाद
जो व्यक्ति धर्म का पालन नहीं करते, वे युधिष्ठिर के खिलाफ अपने स्थान को छोड़ दें, क्योंकि उनका धर्म खतरे में है। ओ पाञ्चाली, तुम्हारे अधिकार में, तुम सत्य के माध्यम से दासता से मुक्ति प्राप्त कर सकती हो।
🔍 Commentary
📜 Context
This shloka serves as an important reminder of the importance of adherence to truth and integrity in the face of moral challenges within the Sabha.
🧘 Meaning
It signifies the struggle between righteousness and expediency, urging those present to stay true to their moral compass.
🌟 Application
This verse encourages individuals to maintain integrity in their actions, particularly in challenging situations where moral choices arise.
