Mahabharata Adi Parva Shloka 924
Shloka (श्लोक)
ततः पिबत्सु तत कालं देवेष्व अमृतम ईप्सितम
राहुर विबुधरूपेण दानवः परापिबत तदा
⚡ Quick Meaning
This verse depicts the moment when Rahu, disguised as a god, consumed the nectar opportunistically.
📖 Translations
English Translation
In this moment, Rahu, disguised among the deities, seized the opportunity to consume the nectar intended for the gods, illustrating the themes of deception and the protective nature of the divine.
हिंदी अनुवाद
इस श्लोक में, राहु, देवताओं के बीच में विबुध रूप में प्रकट होकर, उस अवसर का फायदा उठाते हैं और अमृत का सेवन करते हैं, जो धोखे और दिव्य संरक्षण के विषयों को दर्शाता है।
🔍 Commentary
📜 Context
This shloka emerges in the narrative during the churning of the ocean, illustrating the cunning nature of Rahu in the quest for nectar.
🧘 Meaning
It emphasizes the consequences of greed and deception in the pursuit of desires.
🌟 Application
This serves as a cautionary tale regarding the importance of integrity and honesty in our actions and pursuits.
“`
