Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 9394

Shloka (श्लोक)

सुतेयं यज्ञसेनस्य दयूते ऽसमिन धृतराष्ट्रजैः
यैर वाचः शराविता रूक्षाः सथितैर दुर्यॊधनप्रिये

⚡ Quick Meaning

A commentary on the harsh words exchanged in heated disputes.

📖 Translations

English Translation

This shloka reflects on the tense conversations during a gambling match, indicating the bitterness expressed by individuals associated with Dhritarashtra and the challenge faced during conflicts.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक जुआ खेल के दौरान त tense घटनाओं पर प्रकाश डालता है, यह दर्शाते हुए कि धृतराष्ट्र से जुड़े व्यक्तियों द्वारा व्यक्त की गई कड़वी बातें और संघर्षों के दौरान सामना किए गए चुनौतियों को।

🔍 Commentary

📜 Context

Addressed within the Sabha Parva, this verse captures the emotional turbulence present in games of chance and their effects on relationships.

🧘 Meaning

It brings attention to the impact of harsh dialogue, emphasizing how heated exchanges can influence personal relationships and morality.

🌟 Application

This shloka reminds us of the importance of maintaining grace in conversations, even during conflicts, to preserve integrity and respect.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.