Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 960

“`html

Shloka (श्लोक)

सार्थं देवगणैः सर्वैर वाचं ताम अन्वमॊदत
बहुत्वं परेक्ष्य सर्पाणां परजानां हितकाम्यया

⚡ Quick Meaning

This shloka speaks of the gathering of divine beings and their recognition of the vastness of serpents wishing the well-being of creatures.

📖 Translations

English Translation

The divine congregations together expressed their opinions, observing the multitude of serpents, who were concerned for the well-being of living beings, indicating their deep connection with the natural world.

हिंदी अनुवाद

देवगणों ने मिलकर अपनी बात रखी, सर्पों की भलाई के लिए जिनका ध्यान जीवों की सुख-समृद्धि पर था, इसकी व्यापकता को देखते हुए प्रकट किया।

🔍 Commentary

📜 Context

This shloka is from the Adi Parva, which sets the stage for various divine interactions and their implications for the earthly realm.

🧘 Meaning

It reflects on the interconnectedness of divine entities and their oversight on the welfare of all beings, particularly concerning serpents as symbols of challenges.

🌟 Application

This shloka encourages us to be mindful of our responsibilities toward nature and the wellbeing of all creatures in our environment.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.