Mahabharata Adi Parva Shloka 9683
Shloka (श्लोक)
भुक्तवत्सु च विप्रेषु भॊजयित्वानुजान अपि
शेषं विघस संज्ञं तु पश्चाद भुङ्क्ते युधिष्ठिरः
युधिष्ठिरं भॊजयित्वा शेषम अश्नाति पार्षती
⚡ Quick Meaning
This shloka reveals the principles of hospitality and sharing in the Pandava household.
📖 Translations
English Translation
The verse describes how Yudhishthira, after serving the guests and learned sages, partakes in the remaining offerings, emphasizing the value of generosity and the duty of sharing among equals.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक बताता है कि युधिष्ठिर, मेहमानों और ज्ञानी ब्राह्मणों को भोजन परोसने के बाद, शेष भोजन का सेवन करते हैं, यह दिखाते हुए कि उदारता और समानता के सिद्धांतों का पालन किया जाए।
🔍 Commentary
📜 Context
This passage takes place in the Vana Parva, illustrating the ethical duty of sharing resources.
🧘 Meaning
It underlines that true nobility lies in generosity and selflessness, particularly in hospitality.
🌟 Application
This teaches us the importance of sharing and acting generously, making every act of hospitality an opportunity for growth.
